韩语喜欢你怎么说(韩语喜欢你怎么说用中文谐音)
“我爱你”这个单词,就连不是韩语学习者,只要是看过韩剧的朋友或者是身边有看过韩剧的朋友都知道的单词,相信大家对“撒浪嘿”这个说法都不陌生,但是其实在韩国还有其他说法,下面我们来了解一下哪种说法更有魅力吧。
六种表达
01
1.简单的写法:
사랑해.
[sa rang hea] [撒郎嘿]
非敬语,省略主语的“我”和宾语的“你”,只谈“爱”。
2.霸气的写法:
사랑한다.
[(sa rang han da] [撒郎韩哒]
同上,非敬语,省略主语和宾语,但这句稍微生硬,一般男生说的多。
3.稍尊敬的写法:
사랑해요.
[sa rang hea yo] [撒郎嘿哟]
依旧省略了主语和宾语,但在末尾加上了敬语体요。
4.更尊敬的写法:
사랑합니다.
[sa rang ham ni da]
依旧省略了主语和宾语,使用最高敬语体,比上面的尊敬语气更强。
5.稍复杂的说法:
난 널 사랑해.
我喜欢你,可以说主谓宾都全了,但不是敬语。
6.更复杂的说法:
저는 당신을 사랑합니다.
我爱你,主谓宾都很全,而且是最尊敬的语气。
*韩国也是个十分讲究礼仪的国家,在实际运用中该用哪种说法也是很关键的,一定要牢牢记住哦。
例句
02
준기는 희정이에게 사랑한다고 말했다.
俊基对希贞说我爱你。
사랑해. 내가 꼭 지켜줄게.
我爱你。我一定会守护你。
난 너를 사랑해, 이 세상은 너뿐이야.
我爱你,在这世上你是唯一。
엄마는 아이를 꼭 껴안으며 사랑한다고 말했다.
妈妈紧紧抱住孩子说我爱你。
사랑해, 너를 잊지 못해 난 그저 애타게 널 기다려왔어.
我爱你,我忘不了你,我只是焦急地等待着你。
사랑해요. 당신을 영원히 사랑해요. 이 세상이 끝나는 날까지.
我爱你,永远爱你,直到末世降临。
수백 번 수천 번 말해도 아깝지 않은 말: 사랑해.
不管是说数百遍数千遍都绝不吝啬的话:我爱你。
本文由美行思远留学整理发布,如若转载,请注明出处:https://www.mxsyedu.com/12293.html